(Intro Traduction) Peut-être votre recette préférée de raviolis ne se trouve-t-elle qu’en chinois; peut-être une étude importante sur votre sujet de thèse n’est-elle disponible qu’en français, ou peut-être encore votre entreprise a-t-elle besoin de créer des contrats en plusieurs langues étrangères afin de s’implanter sur des marchés étrangers. Au GPN, nous sommes prêts à traduire ces documents pour vous en provenance de ou vers l’anglais, le chinois, le japonais, le français, l’espagnol, l’allemand, l’italien, l’ourdou, le thaï, l’indonésien ou le malgache.
Au GPN, nous traduisons différents types de documents, des plus élémentaires aux plus complexes. Voici une liste de certains des documents que nous traduisons:
Niveau de Référence | Niveau Standard | Niveau Avancé |
---|---|---|
Arts, ouvrages de référence dans le domaine social ou éducatif | Littérature politique et d’affaires | Documents médicaux |
Nouvelles & romans | Manuels académiques et ouvrages de références | Résumés de documents |
Articles de presse | Réponses à des appels d’offres | Etc. |
Bandes dessinées | Rapport d’étude de faisabilité | |
Récits personnels | Documents techniques | |
Documentation culinaire | Contrats | |
Documents littéraires | Rapports financiers | |
Guides de voyage | Sites/ Pages web | |
Traduction d’un dialecte à un autre (dans le même pays) | Documents académiques | |
Fichiers gouvernementaux |
Note : Tous nos travaux de traduction font l’objet d’un processus complet de révision et de correction avant d’être finalisés.
Frais de Traduction: Les frais de traduction varient en fonction du niveau de traduction requis (de référence, standard ou avancé) et de l’urgence des besoins. Veuillez consulter la page des tarifs pour des informations plus détaillées, ou n’hésitez pas à nous contacter pour un devis.